Términos de servicio
Última actualización: abril 2026
Estas Condiciones de Servicio (en adelante, las «Condiciones») regulan los derechos y obligaciones entre el Proveedor del servicio FoxiFood y el Usuario del servicio. Al registrarse en el servicio, crear una Cuenta o utilizar el Servicio, el Usuario confirma que ha leído estas Condiciones, que está plenamente de acuerdo con ellas y que se compromete a cumplirlas. Estas Condiciones forman parte integrante de la relación contractual entre el Proveedor y el Usuario.
El Servicio FoxiFood está destinado exclusivamente a empresas — autónomos y personas jurídicas. El Servicio no está destinado a consumidores. Estas Condiciones se rigen por las leyes del Estado de Delaware, EE.UU.. Las disposiciones imperativas de la legislación aplicable del país de establecimiento del Usuario se aplicarán en la medida en que no puedan ser derogadas por acuerdo.
1. Definiciones
Servicio — una plataforma de infraestructura de software que permite a los socios restauradores crear y operar sus propios sitios web de pedidos en línea bajo su propio dominio o un subdominio de FoxiFood. El Servicio se opera en los dominios foxifood.com, foxifood.cz, foxifood.sk, foxifood.hu y foxi.food, incluyendo todas sus funciones, módulos, complementos, actualizaciones, extensiones, interfaz web, API y documentación relacionada. El Servicio se proporciona como software como servicio (SaaS) a través de un navegador de internet. El Proveedor no opera un mercado y no actúa como intermediario en las transacciones entre los restaurantes y sus clientes.
Proveedor — Elite Digital Services, LLC, con domicilio social en 1111B S Governors Ave #21653, Dover, DE 19904, EE. UU. El Proveedor es el único operador de la plataforma FoxiFood, posee todos los derechos sobre la marca FoxiFood, la marca registrada, el logotipo y el software, y proporciona el Servicio a los Usuarios sobre una base SaaS alojada. El Proveedor puede delegar tareas técnicas, operativas o administrativas específicas a entidades autorizadas en diversas jurisdicciones, sin transferir la propiedad, el control o la responsabilidad operativa de la plataforma.
Usuario — una entidad empresarial (autónomo o persona jurídica) que ha creado una Cuenta y utiliza el Servicio de conformidad con estas Condiciones en el curso de sus actividades comerciales. Las personas que actúen en nombre del Usuario o autorizadas por este también se consideran Usuarios.
Cuenta — un perfil de usuario individual vinculado a un restaurante o entidad empresarial específica, que sirve para gestionar los pedidos, el menú y las operaciones relacionadas dentro del Servicio. La Cuenta está protegida por credenciales de acceso (correo electrónico y contraseña).
Contrato — la relación contractual entre el Proveedor y el Usuario establecida mediante el registro y la aceptación de estas Condiciones, regida por estas Condiciones y la normativa legal aplicable.
Suscripción — the ongoing right to use the Service under a pay-per-transaction model. There is no monthly subscription fee. The User pays only transaction fees on card orders as described in Section 5.2. The current price list is published on the Service's website.
Período de facturación — the calendar month used as the reference period for calculating and settling transaction fees.
Tarifa del Servicio — all transaction fees and other fees paid by the User constitute compensation for access to and use of the FoxiFood hosted SaaS platform, including the technical infrastructure, cloud hosting, software functionality, support, and maintenance provided by the Provider. As part of the Service, the User receives a limited, incidental, and non-transferable permission to display the FoxiFood name and logo on their ordering website solely to the extent necessary for the technical operation of the platform.
Datos del Usuario — todos los datos, documentos, menús, imágenes, archivos, configuraciones y demás contenido que el Usuario introduce, crea, almacena, procesa o transmite de otro modo a través del Servicio.
Información Confidencial — toda información de naturaleza comercial, técnica, financiera o de otra índole que una parte contratante divulgue a la otra en relación con el Contrato y que no esté disponible públicamente.
Fuerza Mayor — un evento o circunstancia fuera del control razonable de la parte contratante afectada, que no pudo haber sido previsto en el momento de la celebración del Contrato y que impide el cumplimiento de las obligaciones derivadas del Contrato, incluyendo, entre otros: desastres naturales, pandemias, conflictos armados, ataques terroristas, ciberataques, cortes de energía, interrupciones de internet, cambios legislativos, decisiones de autoridades públicas y sanciones.
FOXI ID — un componente unificado de infraestructura de identidad de clientes del Servicio que permite a los clientes finales utilizar un único conjunto de credenciales de acceso (correo electrónico y contraseña) en todos los sitios web de pedidos de restaurantes impulsados por la plataforma FoxiFood. FOXI ID es una función técnica de la plataforma operada exclusivamente por el Proveedor. A efectos de protección de datos, el Proveedor actúa como responsable del tratamiento de los datos de la cuenta FOXI ID (credenciales de acceso, sesiones de autenticación, datos de contacto utilizados para el prerrellenado). El socio restaurador sigue siendo el responsable del tratamiento de todos los datos de pedidos procesados a través de su sitio web de pedidos. Consulte la Política de privacidad para más detalles.
2. Objeto del Contrato
The subject of the Agreement is the Provider's obligation to provide the User with access to the Service under the conditions set forth in these Terms and the User's obligation to pay the applicable transaction fees in accordance with the current price list.
El Proveedor otorga al Usuario acceso al Servicio como una plataforma de pedidos de restaurante de marca blanca alojada, proporcionada sobre una base de software como servicio (SaaS) según estas Condiciones. El Usuario accede a la plataforma de forma remota a través de internet; no se instala, descarga ni licencia ningún software al Usuario.
La plataforma FoxiFood proporciona infraestructura técnica que permite al Usuario operar un sitio web de pedidos de restaurante independiente. Todas las transacciones, relaciones comerciales y comunicaciones tienen lugar directamente entre el socio restaurador y sus clientes.
El Servicio incluye, en particular:
- creación y alojamiento de un sitio web de pedidos de restaurante con marca personalizada bajo el propio dominio del Usuario o un subdominio de FoxiFood;
- pedidos mediante código QR para consumo en el local, para llevar y a domicilio;
- gestión de menú, precios, información sobre alérgenos y modificadores de artículos;gestión de menús, precios, información sobre alérgenos y modificadores de artículos;
- procesamiento de pagos en línea a través de una pasarela de pago integrada;
- gestión de pedidos y notificaciones en tiempo real;
- panel de administración con análisis y datos de clientes;
- soporte multilingüe para la interfaz de pedidos;
- funciones adicionales disponibles dentro del alcance actual del Servicio.
El Servicio expresamente no incluye y el Proveedor no proporciona:
- servicios de seguridad alimentaria, impuestos, contabilidad o asesoría legal;servicios de asesoramiento en seguridad alimentaria, fiscal, contable o jurídico;
- auditoría o verificación de la exactitud de los menús, precios o información sobre alérgenos introducidos por el Usuario;
- desarrollo de software a medida, modificaciones o servicios de consultoría;
- garantía de conformidad del contenido generado con la legislación del país del Usuario;
- logística de entrega de alimentos o servicios de mensajería.
El Usuario está autorizado a utilizar el Servicio exclusivamente de conformidad con estas Condiciones, la legislación aplicable y las buenas costumbres. El Servicio es accesible a través de un navegador de internet; el Usuario es responsable de garantizar un dispositivo compatible y una conexión a internet estable.
El alcance específico de las funciones del Servicio puede cambiar en función del desarrollo del producto. El Proveedor se reserva el derecho de añadir, modificar o eliminar funciones individuales del Servicio en cualquier momento sin el consentimiento previo del Usuario, siempre que no se modifique sustancialmente la naturaleza fundamental del Servicio.
2.1. Infraestructura compartida de identidad de clientes (FOXI ID)
Como parte del Servicio, el Proveedor opera un sistema compartido de identidad de clientes ('FOXI ID') que permite a los clientes finales crear una única cuenta y utilizar las mismas credenciales de acceso en todos los sitios web de pedidos de restaurantes impulsados por la plataforma FoxiFood. FOXI ID es un componente integral de la infraestructura de la plataforma, no un servicio independiente.
FOXI ID permite el prerrellenado automático de datos de contacto (nombre, dirección de correo electrónico, número de teléfono y dirección de entrega) cuando un cliente final realiza un pedido en cualquier restaurante de la plataforma. Esta funcionalidad sirve exclusivamente para agilizar el proceso de pedido en beneficio del socio restaurador y sus clientes.
El aislamiento de datos entre socios restauradores se mantiene de forma estricta:
- cada socio restaurador solo puede acceder a los datos de pedidos, las preferencias y el historial de pedidos generados a través de su propio sitio web de pedidos;
- ningún socio restaurador tiene acceso a los datos de pedidos, las preferencias o el historial de pedidos de los clientes en ningún otro restaurante de la plataforma;
- los únicos datos compartidos entre restaurantes a través de FOXI ID son los datos de contacto del cliente final (nombre, correo electrónico, número de teléfono, dirección de entrega), y exclusivamente con el fin de prerrellenar el formulario de pedido.
Al utilizar el Servicio, el Usuario reconoce y acepta que:
- los clientes finales que accedan al sitio web de pedidos del Usuario pueden utilizar FOXI ID para iniciar sesión y prerrellenar sus datos de contacto;
- el Usuario es responsable de informar a sus clientes finales de que el sistema de pedidos está impulsado por la tecnología FoxiFood y de que el inicio de sesión se proporciona a través de la infraestructura FOXI ID;
- el Usuario deberá hacer accesibles los Términos de uso de FOXI ID y el Aviso de privacidad de FOXI ID a los clientes finales en su sitio web de pedidos (p. ej., en el pie de página y durante el proceso de registro/inicio de sesión de FOXI ID). El Proveedor suministra estos documentos; el Usuario no puede modificar su contenido;
- el Proveedor no utiliza los datos de FOXI ID para marketing, elaboración de perfiles ni ningún otro fin que no sea proporcionar la infraestructura de la plataforma a los socios restauradores.
2.2. Naturaleza de la plataforma
FoxiFood no es un mercado, una plataforma de reparto de comida ni un servicio de intermediación. La plataforma opera como proveedor de infraestructura de software que permite a los restaurantes operar sus propios sistemas de pedidos en línea. Todas las transacciones, relaciones comerciales y comunicaciones tienen lugar directamente entre el socio restaurador y sus clientes finales.
El socio restaurador actúa como comerciante y vendedor de todos los productos ofrecidos a través de su sitio web de pedidos. El Proveedor no es parte en las transacciones entre el socio restaurador y sus clientes.
Payment transactions are processed directly between the restaurant partner and the payment processor. The Provider supplies the cloud infrastructure and hosted platform required for the operation of the Service.
3. Celebración del Contrato y Registro
3.1. Establecimiento de la Relación Contractual
La relación contractual entre el Proveedor y el Usuario se establece en el momento del registro exitoso del Usuario en el Servicio y la aceptación de estas Condiciones. Al registrarse, el Usuario confirma que es una entidad empresarial conforme a la normativa legal pertinente y que utilizará el Servicio exclusivamente con fines comerciales.
El Proveedor se reserva el derecho de rechazar el registro o la creación de una Cuenta sin indicar motivo, especialmente en casos de sospecha razonable de que el solicitante no es una entidad empresarial, ha proporcionado información falsa o ha tenido previamente una Cuenta cancelada por violación de las Condiciones.
3.2. Requisitos de Registro
Para utilizar el Servicio es necesario el registro y la creación de una Cuenta de usuario. Durante el registro y en cualquier momento durante el uso del Servicio, el Usuario está obligado a proporcionar información veraz, precisa, completa y actualizada, incluyendo en particular: razón social, número de registro mercantil, NIF/CIF (si está registrado a efectos del IVA en la jurisdicción del Usuario), domicilio social, correo electrónico de contacto y demás información requerida por el Servicio. El Usuario está obligado a proporcionar un número de identificación fiscal válido si la legislación de su jurisdicción requiere el registro a efectos del IVA.
El Usuario está obligado a actualizar su información de registro sin demora en caso de cualquier cambio, incluyendo cambios en el estado de registro del IVA. El Proveedor no asume responsabilidad alguna por las consecuencias de información incorrecta, incompleta o desactualizada, incluyendo un tratamiento incorrecto del IVA derivado de un NIF/CIF ausente o inválido.
3.3. Cuenta e Inicio de Sesión
Cada Cuenta está vinculada a un restaurante o entidad empresarial. Un Usuario que gestione varios restaurantes debe tener una Cuenta separada para cada uno. El Proveedor puede permitir al Usuario cambiar entre varias Cuentas sin necesidad de volver a iniciar sesión, si las capacidades técnicas del Servicio lo permiten. El Proveedor se reserva el derecho de modificar o restringir esta opción en cualquier momento.
El Usuario es exclusivamente responsable de la protección de sus credenciales de acceso (dirección de correo electrónico y contraseña) y de todas las actividades realizadas bajo su Cuenta, incluyendo las actividades realizadas por personas no autorizadas en caso de protección insuficiente de las credenciales de acceso. El Usuario está obligado a informar inmediatamente al Proveedor de cualquier sospecha de acceso no autorizado a su Cuenta.
3.4. Transferencia y Uso Compartido de la Cuenta
La Cuenta es intransferible y no puede ser vendida, alquilada ni transferida de otro modo a un tercero sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor. El Usuario no debe compartir las credenciales de acceso con terceros. En caso de cambio de forma jurídica empresarial o transferencia del negocio, el Usuario está obligado a informar al Proveedor de este hecho y seguir las instrucciones del Proveedor.
4. Propiedad Intelectual y Derecho de Uso
4.1. Propiedad del Software y la Marca
El software FoxiFood, incluyendo su código fuente, arquitectura, diseño, elementos gráficos, logotipos, textos, estructuras de bases de datos, algoritmos, la marca registrada FoxiFood, la identidad de marca y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados, son propiedad exclusiva de Elite Digital Services, LLC. El Proveedor es el único operador del Servicio. Ninguna entidad a la que el Proveedor delegue tareas técnicas o administrativas adquiere propiedad, control o autoridad operativa independiente sobre la plataforma.
4.2. Derecho de Uso del Servicio
El Proveedor otorga al Usuario un derecho no exclusivo, intransferible, geográficamente ilimitado y limitado en el tiempo para acceder y utilizar el Servicio durante la vigencia del Contrato, dentro del alcance definido por estas Condiciones y exclusivamente para los fines comerciales del Usuario. Este derecho se limita al acceso remoto a la plataforma alojada a través de la interfaz web y, cuando esté disponible, la API de conformidad con la documentación del Servicio. No se instala ningún software en los sistemas del Usuario y no se concede ninguna licencia de software — el Usuario accede al Servicio únicamente como una solución SaaS alojada.
Todas las tarifas, comisiones y cargos pagados por el Usuario representan una compensación por el acceso y uso de la plataforma SaaS alojada de FoxiFood y su infraestructura técnica. El permiso limitado para mostrar el nombre y el logotipo de FoxiFood en el sitio web de pedidos del Usuario se concede como parte accesoria del Servicio, únicamente con el fin de identificar la tecnología de plataforma utilizada.
4.3. Restricciones de Uso
Sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor, el Usuario expresamente no puede:
- copiar, reproducir, distribuir o poner a disposición pública el Servicio o cualquier parte del mismo;
- modificar, adaptar, traducir o crear obras derivadas del Servicio;
- realizar ingeniería inversa, descompilar u obtener de otro modo el código fuente del Servicio, excepto en los casos expresamente permitidos por la ley;
- alquilar, sublicenciar, vender, ceder o transferir de otro modo derechos sobre el Servicio a terceros;
- eliminar, ocultar o alterar cualquier aviso de derechos de autor, marcas registradas u otros avisos de propiedad intelectual;
- utilizar el Servicio para el desarrollo, prueba u operación de un producto o servicio competidor;
- utilizar herramientas automatizadas, scripts, bots u otros medios para el acceso masivo, la extracción de datos o la carga del Servicio de una manera que exceda el uso normal;
- intentar el acceso no autorizado a sistemas, servidores, redes o cuentas de otros usuarios;
- utilizar el Servicio de una manera que viole los derechos de propiedad intelectual de terceros.
4.4. Datos y Contenido del Usuario
El Usuario conserva todos los derechos sobre los Datos del Usuario. El Usuario otorga al Proveedor una licencia limitada y no exclusiva para procesar, almacenar y mostrar los Datos del Usuario en la medida necesaria para la prestación del Servicio. Esta licencia se extingue automáticamente tras la resolución del Contrato y la eliminación de los Datos del Usuario.
El Proveedor no determina los fines del tratamiento de los datos personales de los clientes finales. El Proveedor solo proporciona la infraestructura técnica utilizada por el Usuario para recopilar y tratar dichos datos.
Si el Usuario proporciona al Proveedor comentarios, sugerencias de mejora u otras aportaciones respecto al Servicio, el Proveedor puede utilizarlos libremente para mejorar el Servicio sin obligación alguna de compensar al Usuario.
4.5. Propiedad de los Datos
Todos los datos de clientes recopilados a través del sitio web de pedidos del restaurante pertenecen exclusivamente al socio restaurador que opera dicho sitio web.
El Proveedor no posee, controla ni explota comercialmente los datos de clientes generados a través del Servicio. El Proveedor trata dichos datos únicamente en la medida necesaria para proporcionar el funcionamiento técnico del Servicio.
Cada restaurante opera su propio entorno de datos lógicamente aislado dentro de la infraestructura de FoxiFood. La infraestructura compartida de identidad FOXI ID no altera la propiedad de los datos — los datos de contacto compartidos a través de FOXI ID (nombre, correo electrónico, teléfono, dirección de entrega) se proporcionan al socio restaurador exclusivamente con el fin de tramitar los pedidos realizados a través del sitio web de pedidos de ese restaurante.
5. Precios y Pagos
5.1. Precio y Lista de Precios
The Service operates on a pay-per-transaction model with no monthly subscription fee. The User pays only transaction fees on card orders as described in Section 5.2. The current price list is published on the Service's website. All fees represent compensation for access to and use of the hosted FoxiFood SaaS platform and its technical infrastructure.
El Proveedor se reserva el derecho de modificar los precios con un preaviso mínimo de 30 días al Usuario. La notificación se enviará a la dirección de correo electrónico registrada en la Cuenta del Usuario. Si el Usuario no está de acuerdo con el cambio de precio, tiene derecho a resolver el Contrato a partir del último día del Período de Facturación vigente.
5.2. Comisiones por Transacción
Card payment transactions processed through the integrated payment gateway are subject to a transaction fee of 2% + 0.35 EUR per card order for pickup and dine-in orders. Delivery orders are subject to an additional 10% commission on the order value (2% + 0.35 EUR + 10%). Transaction fees constitute part of the Service Fee for the use of the FoxiFood platform and its integrated payment infrastructure.
5.3. Procesamiento de Pagos
Los pagos por el Servicio son procesados por Elite Digital Services, LLC, con domicilio social en 1111B S Governors Ave #21653, Dover, DE 19904, EE. UU., que es el operador de la plataforma FoxiFood y el destinatario autorizado de todos los pagos de la Tarifa del Servicio.
Los pagos se realizan por adelantado para el Período de Facturación correspondiente. El método de pago es determinado por el Proveedor; los métodos de pago actualmente admitidos se indican en el Servicio (p. ej., pago con tarjeta, transferencia bancaria).
5.4. Renovación Automática
The Agreement continues indefinitely on a month-to-month basis. The User may cancel at any time; cancellation is effective as of the last day of the current Billing Period.
5.5. Facturas y Documentos Fiscales
El Proveedor emite facturas en formato electrónico. El Usuario acepta expresamente recibir facturas electrónicamente en la dirección de correo electrónico registrada en su Cuenta. Una factura electrónica tiene la misma validez legal que una factura en papel.
5.6. Mora en el Pago
En caso de mora en el pago superior a 14 días, el Proveedor se reserva el derecho de restringir o suspender la prestación del Servicio hasta que se abone íntegramente el importe pendiente. La suspensión del Servicio no exime al Usuario de la obligación de pagar todas las tarifas vencidas.
Si la deuda persiste durante más de 60 días, el Proveedor puede bloquear o eliminar la Cuenta y ejercer sus reclamaciones por vía legal, incluyendo el derecho a los intereses legales de demora. El Usuario no tiene derecho a la devolución de las tarifas ya abonadas.
5.7. Transparencia de Precios
Todos los precios indicados en la plataforma FoxiFood y en este documento son precios netos sin IVA. No existen cargos ocultos más allá de lo indicado explícitamente. Para empresas con sede en la UE registradas a efectos del IVA, se aplica el mecanismo de inversión del sujeto pasivo — el Usuario es responsable de la autoliquidación y declaración del IVA en su jurisdicción de conformidad con las disposiciones aplicables de la Directiva del IVA de la UE. Para empresas con sede en la UE no registradas a efectos del IVA, el Proveedor no cobra impuestos adicionales. Para más detalles, consulte la página del RGPD en la sección Legal de nuestro sitio web.
5.8. Retención Fiscal
Todos los pagos de la Tarifa del Servicio se realizarán sin ninguna deducción o retención por impuestos, salvo que lo exija la legislación aplicable. Si la legislación aplicable exige al Usuario retener o deducir cualquier impuesto de un pago, el Usuario deberá: (a) notificar con prontitud al Proveedor; (b) abonar el importe retenido a la autoridad tributaria correspondiente dentro del plazo establecido; y (c) proporcionar al Proveedor los recibos fiscales oficiales u otra documentación que acredite la retención. Las partes reconocen que los convenios de doble imposición aplicables entre los Estados Unidos y el país de establecimiento del Usuario pueden reducir o eliminar las obligaciones de retención fiscal.
5.9. Devolución de Pagos
Upon termination of the Agreement, it is not possible to request a refund of transaction fees already incurred. An exception may only apply in cases where the Provider grossly breaches its fundamental obligations under these Terms. Detailed refund conditions are set out in the separate Refund Policy.
6. Derechos y Obligaciones del Usuario
6.1. Derechos Fundamentales del Usuario
El Usuario tiene derecho a:
- utilizar el Servicio dentro del alcance del plan elegido y de conformidad con estas Condiciones;
- recibir soporte técnico a través de los canales de contacto del Proveedor durante los días laborables;
- exportar sus Datos de Usuario en cualquier momento en los formatos compatibles;
- recibir información sobre los cambios previstos en el Servicio y la lista de precios;
- resolver el Contrato en cualquier momento bajo las condiciones establecidas en estas Condiciones.
6.2. Obligaciones del Usuario
El Usuario se compromete a:
- utilizar el Servicio únicamente de conformidad con la legislación aplicable, las buenas costumbres y estas Condiciones;
- proporcionar información veraz, completa y actualizada y actualizarla sin demora en caso de cualquier cambio;
- proteger las credenciales de acceso contra el acceso no autorizado y no compartirlas con terceros;
- no realizar actividades que interrumpan la seguridad, integridad, rendimiento o disponibilidad del Servicio;
- no utilizar indebidamente el Servicio con fines fraudulentos, engañosos, ilegales o contrarios a la ética;
- no utilizar el Servicio para el envío de mensajes no solicitados (spam), malware u otro contenido dañino;
- informar inmediatamente al Proveedor de cualquier brecha de seguridad, sospecha de acceso no autorizado o uso indebido de la Cuenta;
- asumir la plena responsabilidad de todos los menús, descripciones, precios e información sobre alérgenos publicados a través del Servicio, incluyendo su exactitud y cumplimiento de la normativa aplicable de seguridad alimentaria y protección del consumidor, en particular el Reglamento (UE) n.º 1169/2011 sobre la información alimentaria facilitada al consumidor y el Reglamento (CE) n.º 852/2004 relativo a la higiene de los productos alimenticios;
- asegurar la copia de seguridad regular de sus datos de usuario en su propio almacenamiento;garantizar la copia de seguridad periódica de sus Datos de Usuario en su propio almacenamiento;
- no exceder los límites técnicos establecidos para el plan contratado;
- cumplir con todas las obligaciones fiscales en su jurisdicción, incluyendo el registro y declaración del IVA, registros electrónicos de ingresos (EET, eKasa o equivalente) y la emisión de documentos fiscales adecuados;
- garantizar que todo el contenido publicado a través de su sitio web de pedidos sea lícito y no viole ninguna legislación aplicable, incluida la Ley de Servicios Digitales de la UE (Reglamento (UE) 2022/2065) y las leyes nacionales de transposición;
- como responsable del tratamiento de los datos personales de sus clientes finales, cumplir con todas las obligaciones en virtud del RGPD y las leyes nacionales de protección de datos aplicables, incluyendo, entre otras: el mantenimiento de Registros de Actividades de Tratamiento (Artículo 30 del RGPD), la realización de Evaluaciones de Impacto en la Protección de Datos cuando sea necesario (Artículo 35 del RGPD), la implementación de mecanismos adecuados de consentimiento de cookies en su sitio web de pedidos de conformidad con la Directiva ePrivacy (2002/58/CE), la información a los clientes finales sobre el tratamiento de datos, la respuesta a las solicitudes de los interesados y la garantía de una base jurídica válida para todas las actividades de tratamiento;
- notificar cualquier violación de datos personales de la que el Usuario tenga conocimiento al Proveedor sin demora indebida, y en cualquier caso dentro de las 24 horas siguientes al conocimiento de la violación;
- no tratar categorías especiales de datos personales (Artículo 9 del RGPD) a través del Servicio, salvo autorización expresa del Proveedor por escrito.
7. Derechos y Obligaciones del Proveedor
7.1. Obligaciones Fundamentales del Proveedor
El Proveedor se compromete a:
- prestar el Servicio con diligencia profesional de conformidad con estas Condiciones;
- realizar esfuerzos razonables para garantizar la disponibilidad y fiabilidad del Servicio;
- informar al Usuario de las interrupciones planificadas con antelación, cuando las circunstancias lo permitan;
- garantizar la copia de seguridad periódica de los Datos del Usuario de conformidad con la Sección 11 de estas Condiciones;
- proteger la confidencialidad de los Datos del Usuario y garantizar su tratamiento de conformidad con la legislación aplicable, en particular el Reglamento (UE) 2016/679 (RGPD);
- responder a las solicitudes de soporte técnico dentro de un plazo razonable en días laborables.
7.2. Derechos del Proveedor
El Proveedor tiene derecho a:
- modificar, actualizar o cambiar el alcance del Servicio en cualquier momento de conformidad con la Sección 10 de estas Condiciones;
- suspender o restringir temporalmente el Servicio por motivos de mantenimiento, seguridad o fallos técnicos;
- bloquear o cancelar la Cuenta del Usuario en caso de violación de estas Condiciones, mora en el pago o sospecha de actividad ilegal;
- enviar al Usuario notificaciones de servicio relacionadas con el funcionamiento del Servicio (p. ej., información de mantenimiento, cambios en las Condiciones, incidentes de seguridad);
- anonimizar y agregar los Datos del Usuario con fines estadísticos de una manera que no permita la identificación de Usuarios individuales;
- solicitar la cooperación del Usuario necesaria para garantizar el funcionamiento del Servicio.
8. Disponibilidad del Servicio
8.1. Disponibilidad Objetivo
El Proveedor realiza esfuerzos razonables para garantizar la disponibilidad del Servicio a un nivel de al menos el 99,5% dentro de un mes natural, medida como la proporción del período de tiempo durante el cual el Servicio estuvo disponible respecto al número total de minutos del mes correspondiente.
El cálculo de disponibilidad no incluye:
- el tiempo de mantenimiento planificado anunciado con antelación;
- la indisponibilidad causada por eventos de Fuerza Mayor;
- las interrupciones causadas por las acciones del Usuario o de terceros;
- las interrupciones de la conexión a internet del Usuario;
- las interrupciones de servicios de terceros de los que depende el Servicio (p. ej., proveedor de la nube, pasarela de pago, DNS).
8.2. Mantenimiento Planificado
El Proveedor tiene derecho a realizar el mantenimiento planificado del Servicio, durante el cual el Servicio puede estar temporalmente no disponible o restringido. El mantenimiento planificado se llevará a cabo, en la medida de lo posible, fuera de las horas punta de funcionamiento (especialmente durante las horas nocturnas o los fines de semana). El Proveedor informará a los Usuarios del mantenimiento planificado con un preaviso razonable por correo electrónico o notificación dentro del Servicio.
8.3. Mantenimiento de Emergencia
En caso de incidentes de seguridad críticos, fallos técnicos graves u otras situaciones urgentes, el Proveedor tiene derecho a realizar mantenimiento de emergencia sin previo aviso. El Proveedor realizará esfuerzos razonables para minimizar la duración de la intervención de emergencia e informar posteriormente a los Usuarios.
8.4. Sin Derecho a Compensación
The stated target availability is informational in nature and represents a best-effort commitment. Failure to meet the target does not entitle the User to a discount, credit, compensation, or any other remedy, unless expressly stated in a separate written agreement between the Provider and the User.
9. Responsabilidad y Limitación de Responsabilidad
9.1. Limitación de la Responsabilidad del Proveedor
En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, el Proveedor excluye expresamente toda responsabilidad por:
- cualquier daño directo, indirecto, incidental, consecuente, especial o ejemplar de cualquier tipo derivado del uso o la imposibilidad de uso del Servicio;
- lucro cesante, pérdida de datos, interrupción del negocio, pérdida de fondo de comercio, pérdida de ingresos o cualquier otra pérdida intangible;
- la exactitud, integridad, puntualidad, funcionamiento sin errores o fiabilidad del Servicio o de los Datos del Usuario;
- los daños causados por el uso incorrecto, no profesional o ilegal del Servicio por parte del Usuario;
- la pérdida, daño, indisponibilidad o irrecuperabilidad de los Datos del Usuario por cualquier motivo, incluyendo fallos técnicos, interrupciones del servidor, ciberataques, errores humanos o Fuerza Mayor;
- las interrupciones, cortes, paradas o indisponibilidad del Servicio, ya sean planificados o no planificados;
- las acciones u omisiones de terceros, incluyendo proveedores de servicios de infraestructura y alojamiento;
- virus, malware, ransomware, troyanos o cualquier otro código malicioso;virus, malware, ransomware, troyanos o cualquier otro código malicioso;
- el acceso no autorizado a la Cuenta o a los Datos del Usuario resultante de la protección insuficiente de las credenciales de acceso por parte del Usuario;
- las consecuencias fiscales, contables o legales del uso del Servicio por parte del Usuario;
- la inexactitud o falta de integridad de los menús, precios o información sobre alérgenos introducidos por el Usuario;
- cualquier evento de Fuerza Mayor fuera del control razonable del Proveedor.
9.2. Importe Máximo de Daños
En caso de que, no obstante lo anterior, se determine que el Proveedor es responsable de algún daño, la responsabilidad acumulada total del Proveedor frente al Usuario por todas las reclamaciones derivadas del Contrato no excederá en ningún caso el importe correspondiente a las tarifas totales efectivamente pagadas por el Usuario por el Servicio durante los doce (12) meses naturales inmediatamente anteriores a la ocurrencia del daño. Esta limitación se aplica a todos los tipos de reclamaciones de forma conjunta.
La limitación de responsabilidad establecida en esta Sección no se aplica a: (a) la responsabilidad por daños causados intencionalmente o por negligencia grave; (b) la responsabilidad que no pueda ser limitada o excluida en virtud de disposiciones imperativas de la legislación aplicable. El Usuario reconoce que las tarifas del Servicio reflejan esta distribución del riesgo y que el Proveedor no prestaría el Servicio al precio actual sin estas limitaciones.
9.3. Servicio Proporcionado «TAL CUAL»
El Servicio se proporciona «tal cual» (AS IS) y «según disponibilidad» (AS AVAILABLE) sin ninguna garantía, expresa o implícita. El Proveedor rechaza expresamente todas las garantías de comerciabilidad, idoneidad para un fin particular, no infracción, exactitud, fiabilidad, funcionamiento sin errores y funcionamiento ininterrumpido. El Proveedor no garantiza que el Servicio satisfaga todos los requisitos específicos del Usuario ni que sea compatible con todos los dispositivos y software del Usuario.
9.4. Responsabilidad del Usuario
El Usuario asume la responsabilidad exclusiva e ilimitada por:
- el cumplimiento de toda la normativa legal relativa a la seguridad alimentaria, protección del consumidor, declaración de alérgenos, fiscalidad y operaciones comerciales en la legislación aplicable en su país de actividad;
- la exactitud, integridad y legalidad de todos los menús, precios, descripciones e información sobre alérgenos publicados a través del Servicio;
- todos los datos de usuario, su contenido, legalidad y copia de seguridad regular;todos los Datos del Usuario, su contenido, legalidad y copia de seguridad periódica;
- la protección de sus credenciales de acceso y todas las actividades realizadas bajo su Cuenta;
- asegurar su propio equipamiento de hardware y software necesario para el uso del Servicio;
- cualquier daño causado al Proveedor o a terceros en relación con una violación de estas Condiciones.
9.5. Indemnización
El Usuario se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne al Proveedor, a su representante en la UE, a sus respectivos propietarios, directores, empleados, subcontratistas y socios tecnológicos frente a cualquier reclamación, pérdida, daño, obligación, multa, penalización, sanción administrativa, coste y gasto (incluidos los costes razonables de representación legal y los costes de procedimientos regulatorios) derivados de o en relación con:
- (a) cualquier incumplimiento de estas Condiciones, la Política de Uso Aceptable o cualquier otro acuerdo entre el Usuario y el Proveedor;
- (b) el uso ilegal, no autorizado o negligente del Servicio por parte del Usuario o de las personas autorizadas por el Usuario;
- (c) la violación de los derechos de terceros (incluidos los derechos de propiedad intelectual, derechos de privacidad y derechos del consumidor) por parte del Usuario;
- (d) la inexactitud, falsedad o ilegalidad de los Datos del Usuario o de cualquier contenido publicado a través del sitio web de pedidos del Usuario;
- (e) el incumplimiento por parte del Usuario de las leyes aplicables de seguridad alimentaria, protección del consumidor, fiscales o de registro mercantil;
- (f) cualquier multa regulatoria, penalización o sanción administrativa impuesta al Proveedor o a su representante en la UE por cualquier autoridad gubernamental, reguladora o supervisora (incluidas las autoridades de protección de datos) como resultado de, o en relación con, las acciones, omisiones, contenido o incumplimiento de la legislación aplicable por parte del Usuario;
- (g) el incumplimiento por parte del Usuario de sus obligaciones como responsable del tratamiento en virtud del RGPD, la Directiva ePrivacy o las leyes nacionales de protección de datos aplicables, incluyendo, entre otros: la falta de obtención del consentimiento válido, la falta de respuesta a las solicitudes de los interesados, la falta de implementación de medidas de seguridad adecuadas o la falta de notificación de una violación de datos;
- (h) cualquier coste incurrido por el Proveedor en relación con investigaciones regulatorias, auditorías o procedimientos iniciados o realizados como resultado de las actividades o el incumplimiento del Usuario.
Las obligaciones de indemnización del Usuario en virtud de esta Sección no están sujetas a la limitación de responsabilidad establecida en la Sección 9.2 y subsistirán tras la resolución del Contrato durante un período de tres (3) años.
9.6. Traslado de Multas Regulatorias
Si cualquier autoridad gubernamental, reguladora o supervisora (incluyendo, entre otras, las autoridades de protección de datos, las autoridades de protección del consumidor, las autoridades tributarias, las autoridades de seguridad alimentaria o cualquier autoridad que aplique la Ley de Servicios Digitales, el Reglamento Platform-to-Business o legislación equivalente) impone una multa, penalización o sanción administrativa al Proveedor o a su representante en la UE que sea directamente atribuible a las acciones, omisiones, contenido o incumplimiento de la legislación aplicable por parte del Usuario, el Usuario reembolsará al Proveedor el importe íntegro de dicha multa, penalización o sanción, junto con todos los costes relacionados (incluidos los honorarios legales, costes de procedimientos y costes de medidas de cumplimiento).
El Proveedor notificará al Usuario con prontitud cualquier acción regulatoria de este tipo y proporcionará al Usuario la oportunidad razonable de participar en la defensa, a costa del Usuario. La obligación de reembolso del Usuario en virtud de esta Sección no está sujeta a la limitación de responsabilidad establecida en la Sección 9.2.
9.7. Cooperación Regulatoria
El Usuario, a su costa, cooperará plenamente con el Proveedor en relación con cualquier investigación regulatoria, auditoría, inspección o procedimiento realizado por cualquier autoridad gubernamental o supervisora que se refiera al uso del Servicio por parte del Usuario, al contenido del Usuario o al cumplimiento de la legislación aplicable por parte del Usuario. Dicha cooperación incluye, entre otros:
- proporcionar todos los documentos, registros e información solicitados de manera oportuna;
- conceder acceso a los sistemas, datos y personal pertinentes;
- responder a las consultas del Proveedor en un plazo de cinco (5) días laborables o en el plazo más corto que pueda requerir la autoridad investigadora;
- implementar las medidas correctivas requeridas por la autoridad o por el Proveedor para lograr el cumplimiento.
El incumplimiento de la cooperación de conformidad con esta Sección constituye un incumplimiento esencial del Contrato que faculta al Proveedor para suspender o cancelar de forma inmediata la Cuenta del Usuario.
10. Cambios en el Servicio
El Proveedor se reserva el derecho en cualquier momento y a su exclusivo criterio de:
- actualizar, modificar o mejorar el Servicio;
- añadir nuevas funciones o módulos;
- eliminar o restringir funciones existentes, siempre que no se modifique sustancialmente la naturaleza fundamental del Servicio;
- cambiar los requisitos técnicos para el uso del Servicio.
El Proveedor informará al Usuario de los cambios sustanciales en el Servicio con un preaviso razonable. Si un cambio limita sustancialmente la funcionalidad del Servicio en la que el Usuario confiaba al celebrar el Contrato, el Usuario tiene derecho a resolver el Contrato sin penalización a partir del último día del Período de Facturación vigente.
El Proveedor puede proporcionar periódicamente acceso a funciones experimentales (funciones beta), que se proporcionan en estado «tal cual» sin garantía alguna. El Proveedor puede eliminar o modificar estas funciones en cualquier momento.
11. Copias de Seguridad y Retención de Datos
11.1. Copias de Seguridad del Proveedor
El Proveedor garantiza la copia de seguridad automática periódica de los Datos del Usuario. Las copias de seguridad se crean al menos una vez al día y se conservan durante un mínimo de 30 días naturales. El Proveedor no asume responsabilidad alguna por cualquier pérdida de datos causada por eventos extraordinarios, eventos de Fuerza Mayor, ciberataques u otras circunstancias fuera de su control razonable.
11.2. Obligación de Copia de Seguridad del Usuario
A pesar de las copias de seguridad realizadas por el Proveedor, el Usuario está obligado a realizar periódicamente copias de seguridad de sus Datos de Usuario en su propio almacenamiento, especialmente a través de las funciones de exportación del Servicio. El Proveedor recomienda realizar la exportación de datos al menos una vez al mes.
11.3. Exportación de Datos
El Servicio permite al Usuario exportar los Datos del Usuario en cualquier momento durante la vigencia del Contrato en formatos estándar (p. ej., CSV, PDF). Tras la resolución del Contrato, el Usuario dispone de un plazo de 30 días naturales para descargar sus datos, salvo que su Cuenta haya sido bloqueada por violación de las Condiciones.
11.4. Retención y Eliminación de Datos
Los Datos del Usuario se conservan durante la vigencia del Contrato y posteriormente durante el período exigido por la ley a efectos de archivo. Tras la expiración de todos los plazos legales, el Proveedor eliminará de forma irreversible los Datos del Usuario, salvo acuerdo en contrario entre las partes.
12. Protección de la Información Confidencial
12.1. Obligación de Confidencialidad
Ambas partes contratantes se comprometen a mantener la confidencialidad respecto a la Información Confidencial de la otra parte contratante y a no proporcionarla a terceros sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte. La Información Confidencial solo podrá utilizarse para los fines del cumplimiento del Contrato.
12.2. Excepciones a la Confidencialidad
La obligación de confidencialidad no se aplica a la información que:
- sea o se haga de conocimiento público sin culpa de la parte receptora;
- fuera conocida por la parte receptora antes de su divulgación por la otra parte;
- haya sido desarrollada independientemente por la parte receptora sin utilizar Información Confidencial;
- deba ser divulgada en virtud de la ley, una orden judicial o una decisión firme de una autoridad pública, y solo en la medida necesaria;
- sea divulgada a asesores profesionales (abogados, auditores) vinculados por el secreto profesional.
12.3. Duración
La obligación de confidencialidad dura durante toda la vigencia del Contrato y 3 años después de su resolución. La divulgación de Información Confidencial a los subcontratistas del Proveedor es admisible en la medida necesaria para la prestación del Servicio, a condición de que el subcontratista esté vinculado por una obligación de confidencialidad comparable.
12.4. Protección de Datos Personales
El tratamiento de los datos personales del Usuario y de los datos de sus clientes se rige por la Política de Privacidad y el Acuerdo de Tratamiento de Datos independientes disponibles en el sitio web del Servicio.
The User, as the data controller for their end customers' order data processed through the Service, bears primary responsibility for compliance with Regulation (EU) 2016/679 (GDPR), the ePrivacy Directive (2002/58/EC), and all applicable national data protection laws. The Provider does not determine the purposes of processing of end customer order data — the User independently decides why and for what purposes such data is collected and processed. For FOXI ID account data (login credentials, authentication sessions, contact data used for cross-restaurant pre-filling), the Provider acts as an independent data controller as described in the Privacy Policy. In particular, the User is obligated to:
- garantizar una base jurídica válida (Artículo 6 del RGPD) para todo tratamiento de datos personales de los clientes finales;
- implementar medidas técnicas y organizativas adecuadas para garantizar la seguridad de los datos (Artículo 32 del RGPD);
- mantener un Registro de Actividades de Tratamiento de conformidad con el Artículo 30 del RGPD;
- realizar Evaluaciones de Impacto en la Protección de Datos cuando lo exija el Artículo 35 del RGPD;
- implementar un mecanismo de consentimiento de cookies lícito y conforme en su sitio web de pedidos de conformidad con la Directiva ePrivacy y las leyes nacionales aplicables;
- proporcionar a los clientes finales información transparente sobre privacidad de conformidad con los Artículos 13 y 14 del RGPD;
- responder a las solicitudes de los interesados (acceso, rectificación, supresión, limitación, portabilidad, oposición) dentro de los plazos exigidos por el RGPD;
- notificar las violaciones de datos personales a la autoridad de control competente en un plazo de 72 horas y a los interesados afectados cuando sea necesario (Artículos 33 y 34 del RGPD);
- notificar al Proveedor cualquier violación de datos personales sin demora indebida y en cualquier caso dentro de las 24 horas siguientes al conocimiento de la violación;
- nombrar un Delegado de Protección de Datos cuando lo exija el artículo 37 del RGPD;designar un Delegado de Protección de Datos cuando lo exija el Artículo 37 del RGPD;
- no transferir datos personales fuera del EEE sin garantizar las salvaguardias adecuadas de conformidad con el Capítulo V del RGPD.
The Provider processes end customers' order data solely as a data processor on behalf of the User (data controller) and in accordance with the Data Processing Agreement. For FOXI ID account data, the Provider acts as an independent data controller and bears responsibility for such processing in accordance with its Privacy Policy. The Provider bears no responsibility for the User's failure to comply with its obligations as data controller for order data.
12.5. Responsabilidad de Retención de Datos
The User, as the data controller for order data of its end customers, is solely responsible for determining appropriate data retention periods and for compliance with all applicable legal, tax, and accounting data retention obligations in the User's jurisdiction. FOXI ID account data retention is managed by the Provider as described in the Privacy Policy.
La plataforma puede proporcionar configuraciones de retención de datos que permitan al Usuario configurar la eliminación automática de los datos de los clientes finales después de un período especificado. El Usuario reconoce que:
- el Usuario es el único responsable de configurar las opciones de retención de datos de conformidad con la legislación aplicable;
- el Proveedor trata y elimina los datos de los clientes finales estrictamente según las instrucciones del Usuario y la configuración de retención establecida por el Usuario;
- el Proveedor no asume responsabilidad alguna por el incumplimiento del Usuario en la configuración de períodos de retención adecuados o por las consecuencias derivadas de que los datos se conserven demasiado tiempo o se eliminen demasiado pronto;
- el Usuario debe verificar de forma independiente que su configuración de retención de datos cumple con las leyes fiscales, contables, de protección del consumidor y de protección de datos aplicables en todas las jurisdicciones en las que opera el Usuario.
13. Integraciones y Servicios de Terceros
The Service may use, integrate, or enable access to third-party services and software, including but not limited to: payment gateways, cloud services (DigitalOcean), email delivery (Brevo), analytics tools, and other external APIs.
El Proveedor:
- no asume responsabilidad alguna por la disponibilidad, calidad, seguridad o funcionamiento de los servicios de terceros;
- no asume responsabilidad alguna por los daños derivados de la interrupción o el cambio de los servicios de terceros;
- no ofrece garantías respecto a los servicios de terceros;
- se reserva el derecho de cambiar, sustituir o discontinuar la integración con servicios de terceros en cualquier momento.
El uso de servicios de terceros se rige por sus propios términos y condiciones. El Usuario está obligado a familiarizarse con los términos de los servicios de terceros que utilice en relación con el Servicio.
14. Equidad de la Plataforma y Gestión de Reclamaciones
De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1150 sobre la promoción de la equidad y la transparencia para los usuarios profesionales de servicios de intermediación en línea (Reglamento Platform-to-Business), el Proveedor mantiene los siguientes mecanismos de gestión de reclamaciones:
14.1. Sistema Interno de Gestión de Reclamaciones
El Usuario puede presentar reclamaciones al Proveedor sobre los siguientes asuntos:
- presunto incumplimiento por parte del Proveedor de cualquier obligación establecida en el Reglamento (UE) 2019/1150 que afecte al Usuario;
- problemas tecnológicos que se relacionen directamente con la prestación del Servicio y afecten al Usuario;
- medidas adoptadas por el Proveedor, o comportamiento del mismo, que se relacionen directamente con la prestación del Servicio y afecten al Usuario, incluyendo restricciones, suspensiones o cancelación de la Cuenta.
Las reclamaciones deben presentarse por escrito al correo electrónico de contacto del Proveedor. El Proveedor acusará recibo en un plazo de cinco (5) días laborables y tramitará la reclamación con diligencia. El Proveedor comunicará su posición sobre la reclamación, incluyendo cualquier medida correctiva o las razones de la decisión, en un plazo de treinta (30) días naturales.
14.2. Mediación
Si la reclamación no se resuelve a través del sistema interno de gestión de reclamaciones a satisfacción del Usuario, el Usuario y el Proveedor pueden acordar recurrir a un mediador independiente para intentar alcanzar un acuerdo sobre la resolución de la controversia. El mediador será un mediador cualificado e independiente acordado mutuamente por las partes. Los costes de la mediación serán asumidos a partes iguales por ambas partes, salvo que el mediador determine lo contrario. Cada parte asumirá sus propios costes legales y de asesoramiento.
14.3. Transparencia en la Clasificación
La plataforma FoxiFood no clasifica ni diferencia entre los Usuarios en términos de visibilidad o posicionamiento en búsquedas. Cada Usuario recibe un sitio web de pedidos independiente bajo su propio dominio o subdominio. El Servicio no opera un mercado o agregador en el que la clasificación sea aplicable.
15. Cumplimiento de Contenido y Procedimiento de Notificación y Acción
De conformidad con el Reglamento (UE) 2022/2065 (Ley de Servicios Digitales) y las leyes nacionales aplicables, las siguientes disposiciones regulan la legalidad del contenido alojado a través de la plataforma FoxiFood:
15.1. Responsabilidad del Contenido del Usuario
El Usuario es el único y pleno responsable de la legalidad de todo el contenido publicado a través de su sitio web de pedidos alojado en la plataforma FoxiFood, incluyendo, entre otros: menús, descripciones, imágenes, precios, información sobre alérgenos, material promocional y cualesquiera otros Datos del Usuario. El Proveedor no realiza un cribado previo, monitorización, edición ni verificación del contenido del Usuario y no asume responsabilidad alguna por su exactitud, legalidad o cumplimiento de la legislación aplicable.
15.2. Notificación y Acción
Si el Proveedor recibe una notificación de cualquier tercero, autoridad gubernamental u organismo regulador alegando que el contenido del sitio web de pedidos del Usuario es ilegal, infractor o de otro modo contrario a la legislación aplicable, el Proveedor:
- notificará con prontitud al Usuario de la notificación recibida y su contenido;
- solicitará al Usuario que responda y, si es necesario, elimine o modifique el contenido en un plazo de 48 horas desde la notificación;
- si el Usuario no responde o no toma las medidas adecuadas en un plazo de 48 horas, se reservará el derecho de restringir el acceso al contenido presuntamente ilegal o eliminarlo hasta su resolución;
- cooperará con las autoridades competentes según lo exija la ley.
15.3. Puerto Seguro de Alojamiento
With respect to User-generated content (menus, descriptions, images, prices, and other content published by the User through their ordering website), the Provider acts as a hosting service provider within the meaning of Article 6 of Regulation (EU) 2022/2065 (Digital Services Act). The Provider is not liable for such User-generated content stored on the platform, provided that the Provider: (a) does not have actual knowledge of illegal content; or (b) upon obtaining such knowledge or awareness, acts expeditiously to remove or disable access to the content. This safe harbor applies to content hosted on behalf of the User and does not extend to the Provider's own services, including the FOXI ID infrastructure, for which the Provider bears direct responsibility. This safe harbor does not affect the User's own liability for the content they publish.
15.4. Punto de Contacto para Autoridades
El Proveedor designa el siguiente punto de contacto para las comunicaciones de las autoridades de los Estados miembros de la UE, la Comisión Europea y el Comité Europeo de Servicios Digitales:
Correo electrónico: legal@foxi.food
16. Reclamaciones y Resolución del Contrato
16.1. Reclamaciones
El Usuario tiene derecho a reclamar por defectos del Servicio que el Proveedor no haya subsanado en un plazo razonable. Se considera defecto una discrepancia esencial entre las propiedades documentadas del Servicio y su funcionamiento real. No se consideran defectos: la indisponibilidad temporal del Servicio durante el mantenimiento, los cambios o la eliminación de funciones de conformidad con la Sección 10, la configuración incorrecta del Usuario o la incompatibilidad con los dispositivos del Usuario.
Las reclamaciones se presentan por escrito o por vía electrónica a los datos de contacto del Proveedor. La reclamación debe contener: identificación del Usuario, descripción del defecto, pasos para reproducirlo (si es posible) y el método de resolución solicitado.
16.2. Plazo de Resolución
El Proveedor está obligado a confirmar la recepción de la reclamación en un plazo de 5 días laborables y resolverla sin demora indebida, a más tardar en 30 días naturales desde su entrega. El Usuario será informado del resultado del procedimiento de reclamación por correo electrónico.
16.3. Resolución del Contrato
Cualquiera de las partes contratantes puede resolver el Contrato en caso de incumplimiento esencial de las condiciones contractuales por la otra parte. Se consideran incumplimientos esenciales:
- el retraso del Usuario en el pago de las tarifas pendientes durante más de 60 días;la mora del Usuario en el pago de la Suscripción durante más de 60 días;
- la violación reiterada o grave de las obligaciones del Usuario en virtud de la Sección 6 de estas Condiciones;
- el uso del Servicio con fines ilegales;
- la falta de cooperación con el Proveedor durante las investigaciones regulatorias de conformidad con la Sección 9.7;
- el incumplimiento esencial y prolongado de las obligaciones fundamentales del Proveedor en virtud de la Sección 7.
La resolución del Contrato debe realizarse por escrito o por vía electrónica y es efectiva en el día de su entrega a la otra parte contratante.
17. Duración y Extinción del Contrato
17.1. Duración
El Contrato se celebra por tiempo indefinido y entra en vigor en el momento del registro exitoso del Usuario en el Servicio.
17.2. Resolución por el Usuario
El Usuario puede dar por terminado el uso del Servicio en cualquier momento cancelando la Cuenta, estando obligado a pagar todas las tarifas pendientes. La cancelación es efectiva a partir del último día del Período de Facturación vigente. Antes de cancelar la Cuenta, el Proveedor recomienda al Usuario que exporte todos los Datos del Usuario.
17.3. Resolución por el Proveedor
El Proveedor puede resolver el Contrato:
- con un plazo de preaviso de al menos 30 días naturales, por cualquier motivo o sin indicar motivo;
- de forma inmediata en caso de violación grave de las Condiciones por parte del Usuario, especialmente en los casos enumerados en la Sección 16.3 de estas Condiciones;
- de forma inmediata en caso de que el Usuario entre en procedimientos de liquidación, concurso de acreedores o reestructuración;
- de forma inmediata si las acciones o el contenido del Usuario exponen al Proveedor a riesgo regulatorio, multas o sanciones de cualquier autoridad gubernamental o supervisora.
17.4. Consecuencias de la Extinción
Tras la extinción del Contrato:
- el Usuario pierde el derecho de acceso y uso del Servicio y el derecho de uso se extingue automáticamente;
- el Usuario dispone de 30 días naturales para exportar sus Datos de Usuario (salvo que la Cuenta haya sido bloqueada por violación de las Condiciones);
- tras la expiración del período de 30 días y los plazos legales de archivo, el Proveedor eliminará de forma irreversible los Datos del Usuario;
- la extinción del Contrato no afecta a las reclamaciones por el pago de tarifas pendientes, la compensación por daños, las obligaciones de indemnización y otras reclamaciones surgidas antes de la extinción.
17.5. Subsistencia de Disposiciones
La extinción del Contrato no afecta a las disposiciones de estas Condiciones que, por su naturaleza, están destinadas a subsistir tras la extinción, en particular las disposiciones sobre limitación de responsabilidad (Sección 9), indemnización (Secciones 9.5, 9.6, 9.7), protección de la información confidencial (Sección 12), protección de datos personales (Sección 12.4), propiedad intelectual (Sección 4), resolución de controversias (Sección 19) y esta disposición.
18. Comunicación y Notificación
18.1. Método de Comunicación
El canal de comunicación principal entre el Proveedor y el Usuario es el correo electrónico. El Usuario acepta que todas las notificaciones, solicitudes y demás correspondencia enviada a la dirección de correo electrónico registrada en su Cuenta se consideran debidamente entregadas.
18.2. Momento de Entrega
Una notificación enviada por correo electrónico se considera entregada en el momento de su envío a la dirección de correo electrónico del Usuario registrada en el Servicio. El Usuario está obligado a mantener su dirección de correo electrónico actualizada y operativa. El Proveedor no asume responsabilidad alguna por la no entrega de una notificación debido a una dirección de correo electrónico del Usuario desactualizada o no operativa.
18.3. Notificaciones del Servicio
El Proveedor tiene derecho a enviar al Usuario notificaciones de servicio relativas al funcionamiento del Servicio, cambios en las Condiciones, incidentes de seguridad, mantenimiento planificado y otros asuntos operativos. Estas notificaciones no son comunicaciones comerciales y el Usuario no puede darse de baja de ellas, ya que son necesarias para la correcta prestación del Servicio.
18.4. Idioma de Comunicación
La comunicación entre el Proveedor y el Usuario se realiza en inglés, salvo que las partes acuerden lo contrario.
19. Resolución de Controversias y Legislación Aplicable
19.1. Acuerdo Amistoso
Las controversias derivadas de estas Condiciones o relacionadas con el uso del Servicio se resolverán preferiblemente mediante acuerdo amistoso. Las partes contratantes se comprometen a realizar esfuerzos razonables para resolver la controversia de mutuo acuerdo en un plazo de 30 días naturales desde la notificación escrita de la controversia a la otra parte.
19.2. Jurisdicción
Si la controversia no se resuelve amistosamente en el plazo establecido en la Sección 19.1, será resuelta por los tribunales competentes del Estado de Delaware, EE. UU., como jurisdicción del domicilio social del Proveedor. Las partes contratantes aceptan por la presente esta jurisdicción.
19.3. Legislación Aplicable
Estas Condiciones y el Contrato se rigen por las leyes del Estado de Delaware, EE. UU. Para las materias no reguladas por estas Condiciones, se aplicarán las disposiciones aplicables de la legislación de Delaware y demás normativa legal aplicable. Las disposiciones imperativas de la legislación aplicable del país de establecimiento del Usuario se aplicarán en la medida en que no puedan ser derogadas por acuerdo.
19.4. Jurisdicción Alternativa para Usuarios de la UE
Para los Usuarios establecidos en la Unión Europea o el Espacio Económico Europeo, está disponible una jurisdicción alternativa. Las controversias pueden resolverse ante el Budai Központi Kerületi Bíróság (Tribunal Central de Distrito de Buda), Budapest, Hungría, con Euro business company Kft. actuando únicamente como entidad de contacto procesal en nombre del Proveedor a efectos de notificaciones y comunicación. Euro business company Kft. no opera, controla ni gestiona de forma independiente ninguna parte de la plataforma FoxiFood. Los detalles completos se establecen en la página del RGPD disponible en la sección Legal de nuestro sitio web.
20. Fuerza Mayor
Ninguna de las partes contratantes será responsable por el incumplimiento o el cumplimiento tardío de sus obligaciones en virtud del Contrato si dicho incumplimiento o retraso fue causado por un evento de Fuerza Mayor.
La parte afectada por un evento de Fuerza Mayor está obligada a:
- informar inmediatamente a la otra parte por escrito de la ocurrencia del evento de Fuerza Mayor y su duración prevista;
- realizar esfuerzos razonables para mitigar las consecuencias del evento de Fuerza Mayor;
- reanudar inmediatamente el cumplimiento de sus obligaciones una vez cesado el evento de Fuerza Mayor.
Si un evento de Fuerza Mayor dura más de 90 días naturales, cualquiera de las partes contratantes tiene derecho a resolver el Contrato mediante notificación escrita a la otra parte sin reclamación alguna por daños.
21. Disposiciones Finales
21.1. Modificaciones de las Condiciones
El Proveedor se reserva el derecho de modificar o actualizar estas Condiciones. El Usuario será notificado de cualquier cambio con al menos 30 días naturales de antelación por correo electrónico o notificación en el Servicio. El uso continuado del Servicio después de la expiración del período de preaviso de 30 días constituye la aceptación de las Condiciones actualizadas. Si el Usuario no está de acuerdo con los cambios, puede resolver el Contrato a partir del último día del Período de Facturación vigente mediante notificación escrita antes de que los cambios entren en vigor.
21.2. Integridad del Contrato
Estas Condiciones, junto con la lista de precios publicada en el sitio web del Servicio, la Política de Privacidad, el Acuerdo de Tratamiento de Datos, la página del RGPD, la Política de Uso Aceptable, la Política de Cookies, la Política de Devoluciones y el Acuerdo de Nivel de Servicio, constituyen el acuerdo completo entre el Proveedor y el Usuario y sustituyen todos los acuerdos previos, orales o escritos, relativos al objeto de estas Condiciones.
21.3. Divisibilidad de las Disposiciones
Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, inaplicable o nula, dicha disposición se interpretará en la mayor medida posible de conformidad con la intención original de las partes. La invalidez o inaplicabilidad de dicha disposición no afectará a la validez y aplicabilidad de las demás disposiciones de estas Condiciones.
21.4. Renuncia de Derechos
La falta de ejercicio o el ejercicio tardío de cualquier derecho o reclamación derivados de estas Condiciones no constituye una renuncia a dicho derecho. El ejercicio parcial de un derecho no excluye el ejercicio posterior de dicho derecho en su totalidad.
21.5. Cesión de Derechos
El Proveedor tiene derecho a ceder los derechos y obligaciones derivados del Contrato a un tercero sin el consentimiento del Usuario, especialmente en caso de venta de parte del negocio, fusión u otra reorganización. El Usuario no tiene derecho a ceder sus derechos y obligaciones derivados del Contrato a un tercero sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor.
21.6. Forma Electrónica
Las partes contratantes acuerdan que el Contrato y todas las acciones relacionadas pueden realizarse en forma electrónica. La forma escrita se mantiene incluso en el caso de un acto jurídico realizado por correo electrónico o a través de la interfaz web del Servicio.
22. Información de las Partes Contratantes
Proveedor e Información de Contacto
Elite Digital Services, LLC
1111B S Governors Ave #21653
Dover, DE 19904
United States of America
Correo electrónico: support@foxi.food
Web: https://www.foxi.food
Elite Digital Services, LLC es el propietario exclusivo y único operador de la marca FoxiFood, la marca registrada, el logotipo y la plataforma de software. Todas las tarifas y comisiones pagadas por los Usuarios constituyen una compensación por el acceso y uso de la plataforma SaaS alojada de FoxiFood y su infraestructura técnica. El Proveedor puede contratar a entidades autorizadas en diversas jurisdicciones para realizar tareas técnicas, operativas o administrativas específicas en su nombre, sin transferir la propiedad ni el control operativo de la plataforma.
Elite Digital Services, LLC no mantiene un establecimiento permanente, sucursal, oficina o lugar fijo de negocios en la Unión Europea a los efectos de cualquier convenio de doble imposición o Directiva de la UE aplicable. Todas las decisiones empresariales, operaciones de la plataforma y la prestación de servicios se dirigen y gestionan exclusivamente desde los Estados Unidos. Ninguna entidad en la Unión Europea está autorizada a celebrar acuerdos, aceptar pagos, negociar términos o crear obligaciones vinculantes en nombre de Elite Digital Services, LLC.
Representante en la UE
Euro business company Kft.
Rómer Flóris utca 8/B. 3. em., Budapest 1024, Hungary
Número de identificación fiscal: HU28959364